امروز : شنبه ۹ اردیبهشت ۱۳۹۶ - 2017 April 29
۱۴:۰۲
ادموند
کمک مالی
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 115427
تاریخ انتشار: ۷ مهر ۱۳۹۳ - ساعت ۰۶:۰۰
تعداد بازدید: 17
«ابراهیم علی برزی» سرپرست سیمای کردی شبکه جهانی سحر با اعلام این خبر در گفت‌وگو با خبرنگار رادیو و تلویزیون پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; توضیح ...

«ابراهیم علی برزی» سرپرست سیمای کردی شبکه جهانی سحر با اعلام این خبر در گفت‌وگو با خبرنگار رادیو و تلویزیون پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; توضیح داد: در حال حاضر سیمای کردی روزانه 9 ساعت به پخش برنامه برای مخاطبان خود در خارج از مرزهای ایران می پردازد. با توجه به عنایت ویژه مهندس ضرغامی رئیس سازمان و پیگیری و اقدامات گسترده در بخش های مختلف سازمان، پخش برنامه های کردی شبکه سحر 24 ساعته شده و از یک کانال مستقل صورت خواهد گرفت.

وی ضمن ابراز خرسندی از این تحول مهم در ساختار شبکه سحر افزود: این اقدام برجسته سازمان صدا و سیما باعث خواهد شد تا ما ارتباطمان را با بخش مهمی از جوامع کرد زبان که با گویش کرمانجی سخن می گویند و عمدتا" در سوریه و ترکیه ساکنند گسترش دهیم. به این ترتیب چند ساعت در شبانه روز در کنار گویش سورانی، به گویش کرمانجی هم خبر و برنامه های متنوع پخش خواهیم کرد.

علی برزی همچنین افزود: به منظور توسعه بخش های خبری در شرایط 24 ساعته شدن برنامه ها، خبرنگاران بیشتری در مناطق بومی مخاطب جذب کرده ایم و هم اکنون 2 خبرنگار در ترکیه ( دیاربکر و استانبول) و 2 خبرنگار در سوریه(کوبانی و دمشق) مشغول فعالیت شده اند. دفتر معاونت برونمرزی در اربیل (کردستان عراق) نیز همچون گذشته فعال بوده و خبرنگارانی در اربیل ، سلیمانیه ، دهوک و کرکوک به تهیه و ارسال اخبار و گزارش از این شهرها می پردازند.

سرپرست سیمای کردی شبکه سحر بیشترین درخواست های بینندگان کرد زبان غیرایرانی را افزایش زمان کلی پخش این سیما، اختصاص زمان بیشتر به برنامه هایی در خصوص موسیقی و ادبیات کردی، برنامه های ایران گردی و ایران شناسی و توسعه برنامه های اجتماعی نظیر برنامه های ویژه مسائل پزشکی و بهداشت و درمان خانواده و ... عنوان کرد.

وی در ادامه اضافه کرد: پخش فیلم و سریال های ایرانی با دوبله حرفه ای و جذاب همکاران دوبلاژ کردی شبکه سحر از جایگاه بسیار بالایی در میان مخاطبان کرد زبان ما برخوردار است و آنها معتقدند شبکه سحر شبکه ای است که به دلیل پخش برنامه ها و فیلم های مهذب و پاک و اخلاقی می توانند به اتفاق اعضای خانواده به تماشای آن بنشینند و امنیت اخلاقی خانواده و فرزندان آنها با تماشای برنامه های این شبکه به مخاطره نمی افتد.

علی برزی گفت: تاثیرگذاری فیلم و سریال های ایرانی در میان های ایرانی در میان مخاطبان کردزبان ما به حدی است که به عنوان مثال در زمان پخش دوبله کردی سریال یوسف پیامبر (ع) از شبکه سحر، تردد در خیابان های شهرهای کردستان عراق به شکل محسوس کاهش می یافت و خیابان ها خلوت می شدند. این تاثیرگذاری به حدی است که در نامگذاری نوزادان با اسامی شخصیت های فیلم و سریال های ایرانی، نامگذاری فروشگاه ها نامگذاری مدل لباس ها و... با نام های این شخصیت ها نیز دیده می شود. پخش برنامه های تلویزیونی به زبان کردی قبل از اقدام معاونت برونمرزی صدا و سیما برای راه اندازی یک رسانه دیداری برای کردها در منطقه بی سابقه بود و ما همواره برای افزایش زمان پخش درخواست های متعدد داشتیم که خوشبختانه به زودی محقق می شود.

مراسم آغاز به کار 2 کانال جدید شبکه سحر که یکی ویژه بخش 24 ساعته برنامه های کردی است و دیگری به پخش 24 ساعته برنامه های آذری اختصاص خواهد یافت. در آینده نزدیک با حضور مهندس عزت الله ضرغامی برگزار می شود.

فعالیت دو کانال فعلی شبکه سحر نیز با تغییرات و افزایش زمان سیماها شامل کانال سحر بوسینیایی- فرانسوی با 4 ساعت پخش برنامه به زبان فرانسوی و کانال سحر اردو – انگلیسی مشتمل بر 15 ساعت پخش برنامه به زبان اردو و 9 ساعت برنامه به زبان انگلیسی ادامه خواهد یافت.

انتهای پیام/

منبع : فارس

برچسب ها:
آخرین اخبار
پربازدید ها