امروز : شنبه ۲۵ آذر ۱۳۹۶ - 2017 December 16
۱۵:۲۵
ادموند
کمک مالی
کانال پیروان موعود
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 128149
تاریخ انتشار: ۳ آذر ۱۳۹۳ - ساعت ۰۶:۰۰
تعداد بازدید: 22
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، نشست خبری نتایج سفر هیئت عالی رتبه تاجیکستان به ایران به منظور انتقال بخشی از خاک

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، نشست خبری نتایج سفر هیئت عالی رتبه تاجیکستان به ایران به منظور انتقال بخشی از خاک آرامگاه «کمال خجندی» به شهر خجندی جهت ساختن آرامگاه نمادین این شاعر بزرگ و به دنبال برگزاری برنامه‌های فرهنگی این هیأت در شهرهای تهران، تبریز و مشهد در سالن جلسات مرکز تشکل‌های مردمی برگزار شد.

در این نشست علی اشرف مجتهد شبستری رئیس هیئت مدیره انجمن دوستی ایران و تاجیکستان، فرهاد نظری رئیس ثبت آثار ملی و جمعی از اهالی فرهنگ و ادب حضور داشته و به ایراد سخنرانی پرداختند.

در ابتدای این مراسم علی‌اشرف مجتهد شبستری رئیس هیأت مدیره انجمن دوستی ایران و تاجیکستان و نخستین سفیر جمهوری اسلامی ایران در این کشور با ارائه گزارشی از اهداف، تفاهم‌نامه‌های منعقده به بیان برنامه‌های این سفر پرداخت و گفت: ما و تاجیکستان هم از نظر نژاد و هم لحاظ تمدن و فرهنگ با هم یکی هستیم و اگر هم در مذهب تفاوت‌هایی وجود دارد، اما احترام به اهل بیت (ع) نیز مورد توجه قرار داشته است.

وی اضافه کرد:‌ ما و تاجیکستان سهم بزرگی در تاریخ بشری داشته‌ایم و در ارتباط با شعر، ادبیات و مسائل فرهنگی در گذشته تعاملات بسیاری وجود داشته است به گونه‌ایی که بزرگان بسیاری از تاجیکستان به ایران آمده و از ایران نیز به این کشور نقل مکان کرده‌اند اما طی 70 سال گذشته این ارتباطات کم شد.

به گفته رئیس هیأت مدیره انجمن دوستی ایران و تاجیکستان، در این مدت تاجیکستان توانسته است زبان‌شان را حفظ کنند؛ گرچه تغییراتی در خط‌شان رخ داده که همین امر باعث شد این ارتباط‌‌ها کمی گسسته شود.

وی بیان کرد:‌ بعد از استقلال تاجیکستان، ایران اولین کشوری بود که این استقلال را قبول کرد به همین منظور دوباره این ارتباط با ایران برقرار شد و بعد از گذشت حدود 5 ماه این سفارتخانه افتتاح شد و در اردیبهشت سال 72 جنگ داخلی تاجیکستان رخ داد و دوباره این جریان و ارتباط‌ها متوقف شد اما از سال 2000 به بعد تاجیکستان سروسامان پیدا کرد و به بازسازی خود ادامه داد و ما نیز ارتباط‌های فرهنگی خودمان را علی‌رغم جنگ در آن کشور آغاز کرده‌ایم چراکه تاجیک تشنه فرهنگ نیاکان بوده و می‌خواهد هویت خود را بازیابد.

این مقام مسئول درباره هیأت تاجیکی که به تازگی وارد ایران شده بودند، عنوان کرد: هیأتی با سرپرستی حاکم خجند به این منظور وارد خاک ایران شدند که مشتی تربت از مقبره کمال خجندی که در تبریز قرار دارد برداشته تا به تاجیکستان ببرند و به صورت نمادین از این شاعر تاجیکی مقبره‌ای را بنا کند.

وی ادامه داد:‌ 25 آبان این هیأت همراه در تهران، 27 آبان در تبریز و 28 آبان در مشهد حضور داشتند؛ که طی این سه روز و چند ساعت، سه همایش برگزار شد و سه تفاهم‌نامه امضا شد و بازدیدی از اماکن تاریخی صورت گرفت.

شبستری عنوان کرد:‌ در این دیدار قرار شد، تا مبادلات میراث فرهنگی و روابط فرهنگی میان این دو کشور ارتقاء پیدا کند حتی آموزش برای موزه‌داران و ثبت جهانی برخی از میراث مشترک چه به صورت محسوس و چه نامحسوس از تفاهم‌نامه‌هایی بود که مورد توجه قرار گرفت، همچنین تلاش خواهد شد تا نام «کمال خجندی»، به عنوان یک شاعر فارسی زبان به ثبت برسد همانطور که میرسیدعلی همدانی در گذشته در یونسکو به ثبت رسید.

* نظری: افزایش اعضای پرونده نوروز در آینده نزدیک

در ادامه این مراسم مدیر کل دفتر ثبت آثار ملی سازمان میراث فرهنگی، بیان داشت: حوزه وظایف میراث فرهنگی کشور بسیار گسترده است اما یکی از پروژه‌هایی مشترکی که ایران با تاجیکستان دارد، پرونده نوروز است.

وی اضافه کرد: پرونده نوروز با 7 عضو در یونسکو به ثبت رسیده است اما متأسفانه کشور تاجیکستان عضو این پرونده نیست. آن هم علی‌رغم اینکه این کشور یکی از ارکان وابسته به این موضوع است اما متأسفانه علاوه بر تاجیکستان کشور‌های افغانستان و قزاقستان هم جزو پرونده نوروز نیستند.

نظری ادامه داد: ما 3 سال گذشته نشستی با کشورهای عضو پرونده نوروز داشتیم، که قرار شد 3 کشور فوق نیز عضو جدید این پرونده شوند به همین منظور در بهمن سال گذشته پرونده نوروز را بازنویسی و برای یونسکو ارسال کردیم و انتظار داریم که این پرونده با 10 عضو به تصویب برسد.

به گفته وی، به خاطر تقاضاهای دیگری که تاکنون صورت گرفته است کشور ترکمنستان هم درخواستی برای عضویت در پرونده نوروز داشته که بعد از مدتی منصرف شد اما دوباره پیشنهاد آن را ارائه کرده است هم‌اکنون نیز کشور چین درخواست الحاق این پرونده را دارد و امکان اینکه اعضای بیشتری به یونسکو پیشنهاد داده تا به پرونده نوروز ملحق شوند، وجود دارد.

مدیر کل دفتر ثبت آثار ملی سازمان میراث فرهنگی درباره پرونده چوگان، بیان کرد: دبیر این فدراسیون وعده داده است که اسب‌های مخصوص سوارکاری را به کشور فوق برده تا این مهم را در آنجا احیا کنند.

انتهای پیام/و

منبع : فارس

برچسب ها:
آخرین اخبار
پربازدید ها