امروز : یکشنبه ۶ فروردین ۱۳۹۶ - 2017 March 26
۲۰:۵۱
ادموند
کمک مالی
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 143211
تاریخ انتشار: ۱۰ بهمن ۱۳۹۳ - ساعت ۱۲:۴۶
تعداد بازدید: 13
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، «محمد ابراهیم شریعتی» مدیر انتشارات عرفان چندی پیش مهمان

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، «محمد ابراهیم شریعتی» مدیر انتشارات عرفان چندی پیش مهمان پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; بود و با وی درباره روند انتشار کتاب، وضعیت انتشار کتاب در دهه‌های گذشته افغانستان از نادر خان تا زمان فعلی با وی به گفت‌گو نشستیم.(بخش اول را اینجا بخوانید)

در بخش دوم این مصاحبه مدیر انتشارات عرفان مسائلی از جمله وضعیت نفوذ کتاب‌های خارجی، تولید کتاب، وضعیت حمایت یا عدم دولت در این زمینه پرداخته است.

وی ضمن اشاره به انتشارات عرفان کتاب‌های تولید شده در این مرکز، گفت: ما در ظرف 20 سال گذشته، حدود 270 الی 280 عنوان کتاب چاپ کردیم، مؤلفی نیست که ما از آنها کتابی منتشر نکرده باشیم.

شریعتی در ادامه اظهار داشت: ما کتاب‌هایی را چاپ کردیم که از 100 سال پیش تا به امروز یکبار در افغانستان چاپ شده است. از مهمترین  آثار منتشر شده می توان به چاپ تمام آثار «صلاح‌الدین سلجوقی» و آثار «خلیل‌الله خلیلی» اشاره کرد.

مدیر انتشارات عرفان به عدم استقبال از کتابفروشی‌ها در سال گذشته اشاره و تصریح کرد: سال گذشته خیلی پرفروش بودیم ولی امسال یک سوم سال گذشته فروش نداشتیم و آن هم به دلیل انتخابات افغانستان، تعطیلی دانشگاه‌ها، ناامیدی در بین مردم، بی‌ثباتی دولت و اقتصاد ضعیف بود که باعث شد ما 300 میلیون تومان بیشتر فروش نداشته باشیم.

بخش کودک و نوجوان بخش مغفول مانده کتاب افغانستان

این ناشر فعال حوزه نشر در ادامه به بخش‌های مغفول مانده در عرصه کتاب چون بخش کودک و نوجوان، نقش برجسته دانشگاههای خصوصی که موسسین آنها تحصیل کرده در ایران هستند، و اینکه سرفصل تمام منابع این دانشگاهها از منابع ایران است اشاره کرد.





 

آنچه در ادامه می آید، بخش دوم گفتگوی تفصیلی با مدیر انتشارات عرفان است:

نسل امروزی به دنبال تولیدات تئوریک و نظری است

مدیر انتشارات عرفان با اشاره به ذائقه مخاطب عمومی افغان در ارتباط با کتابخوانی گفت: عموم مردم آنهایی که سواد خواندن و نوشتن دارند بیشتر به دنبال کتاب‌های تاریخی هستند. قشر دانشجویان، دانش آموزان و طلاب حوزه بیشتر به فکر کتاب‌های تخصصی‌ هستند.

وی گفت: کتاب‌هایی در ارتباط با اخلاق،کلام جدید، فلسفه، جامعه شناسی و ... به بیانی دیگر کارهایی که بیشتر جنبه تئوریکی یا نظری دارد اینها بیشتر قابل قبول برای نسل امروزی هستند.

تولید کتاب متناسب با نیاز مردم است

شریعتی گفت:  کتاب‌هایی که امروز در افغانستان روانه بازار می شود قریب به اتفاق برای نیاز واقعی مردم است که برخلاف گذشته سیاست های حزبی و ایدئولوژیک بر حوزه نشر حکم فر ما بود. بطوری که در بزرگ‌ترین کتابفروشی‌های ما کتاب‌های زیادی و متناسب یا نیاز و علاقه افراد فروخته می‌شود و مردم هم طبق نیاز خود و با رغبت کتاب می خرند.

دولت کرزی به تنها چیزی که بها نداد، فرهنگ کتاب بود

این ناشر فعال در ادامه با اشاره به عدم حمایت دولت از تولیدات بومی گفت: متاسفانه دولت آقای کرزی در ظرف 13 سال حاکمیتش با آن همه پولی که از دنیای غرب گرفت به تنها چیزی که نیندیشید فرهنگ بود و تنها چیزی هم بها نداد فرهنگ کتاب بود.

وی در ادامه تأکید کرد: در افغانستان اگر حوزه نشر شروع و ارتقا یافته خودجوش بوده و افراد علاقمند با سرمایه شخصی خود وارد میدان شده اند.





 

بخش کودک و نوجوان عرصه های مغفول مانده

مدیر انتشارات عرفان در رابطه با جایگاه بخش کودک و نوجوان در حوزه نشر گفت: متاسفانه در رابطه با نوجوانان و کودکان بسیار کم کار شده است. بیشتر تولیدات در بخش میانسال یا بزگسال است که از سن 15سال به بالا منظور است.

وی دلیل مغفول ماندن این عرصه را اینگونه بیان کرد: اولاً نه کسی بوده و نه دولت حمایت کرده است. ناشران هم توان انجام این کار را نداشتند چون بخش کودک بسیار بخش پرهزینه‌ای است و تولید کتاب کودک به مراتب سخت‌تر از دیگر موارد است.

دانشگاههای خصوصی در حوزه نشر نقش و جایگاه مهمی دارند

مدیر انتشارات عرفان در بخش دیگر سخنان خود با اشاره به نقش دانشگاهها در حوزه نشر اشاره  کرد و گفت:دانشگاه‌های عمومی در این عرصه هیچ کاری نکردند ولی امروز دانشگاههای خصوصی در حوزه نشر نقش و جایگاه مهمی دارند.

وی گفت:  داگر دانشگاههای خصوصی به جایی رسیدند تلاش بنیان‌گذاران آنها بوده است.مؤسسین این دانشگاه ها افغانستانی‌هایی هستندکه در اروپا و ایران درس خواندند وپس از بازگشت به وطن خود دست به تأسیس دانشگاه زدند.

شریعتی در ادامه  به بعضی از این دانشگاه ها چون ابن‌سینا، کاتب، گوهرشاد، غرجستان و خاتم النبین اشاره کرد و اظهار داشت: بنیان‌گذاران این دانشگاه ها افرادی هستند که در ایران تحصیل و استاد همان دانشگاه شدند و حتی بعضی مانند دانشگاه غرجستان در نقاطی از افغانستان نیز شعبه دارد.





 

منابع درسی دانشگاههای خصوصی ایرانی است

مدیر انتشارات عرفان با اشاره به تفاوت دانشگاههای خصوصی و دولتی افغانستان گفت: سیستم دانشگاهی در افغانستان براساس جزوه‌نویسی بوده و این روش یکی از بدترین شیوه‌های درس خواندن در دنیاست در دانشگاه‌های دولتی هنوز این سیستم حاکم است ولی در دانشگاه‌های خصوصی در دوره‌های اخیر که تاسیس شده بیشتر آنها بر اساس منابع کتاب است.

شریعتی افزود: در دانشگاههای خصوصی افغانستان بیشتر منابع درسی در رشته های مختلف پزشکی، مهندسی،و علوم انسانی از سر فصل های منابع ایرانی است.

وی  در ادامه به نقش و جایگاه انتشارات ایران در افغانستان اشاره و خاطر نشان کرد: تولیدات انتشارات سمت، قومس، مرکز مطالعات راهبردی، ابرار معاصرایران، وزارت خارجه و جاهای دیگر که کتاب‌های دانشگاهی چاپ می‌کننداز اولویت بالایی در افغانستان برخوردارهستند.

 کشورهای خارجی در عرصه فرهنگی نتوانسته‌اند کاری بکنند

مدیر انتشارات عرفان گفت: کشورهای خارجی در افغانستان در همه حوزه‌ها ورود کرده ولی در حوزه کتاب نتوانسته کاری از پیش ببرند و مهمترین دلیل این مسئله،بحث زبان است. زبان های انگلیسی، فرانسه، عربی، اردو وهندی در افغانستان جایگاهی ندارد.

وی در ادامه به عدم تأثیر گذاری فعالیت های برخی کشور هادر این باره اشاره و تصزیح کرد: مثلا انتشارات مک‌گروهیل نیویورک در افغانستان قصد داشت کتاب‌هایش را با 80 درصد تخفیف به فروش برساند ولی باز کاری نتوانست بکند. در ترکیه، انجمن صالحین کتب مختلف را به زبان فارسی چاپ و در افغانستان به فروش می رساند واز طرف دیگر عبدالله گلن در افغانستان مدارس بسیار فراوانی به نام افغان ترک تأسیس کرده که دانش آموزان به زبان ترکی آموزش و کتاب‌هایی را به زبان فارسی و پشتو هم می‌خوانند که بازهم سیاست های آن ها در این زمینه با شکست مواجه شده است.

ایران تنها کشوری است که در افغانستان کتابش تأثیر گذار بوده است

شریعتی خاطر نشان کرد: به خاط زبان مشترک بین دو کشور، تنها کشوری است که تولیدات آن در حوزه کتاب تاثیرگذار بوده کتاب فارسی جمهوری اسلامی ایران است.

این ناشر فعال در ادامه تأکید کرد:  بر طبق گزارش کمیسیاری اتحادیه اروپا، اگر درافغانستان 13 آیتمی که در شکست جهان غرب و اتحادیه اروپا نقش داشته است یکی کتاب جمهوری اسلامی ایران بوده و این جمله هم 13 بار در آن گزارش تکرار شده است.

حاکمیت جمهوری اسلامی ایران هرگز در کتابهایش به خلفا و باورهای مردم منطقه نه توهین کرده و نه اجازه توهین داده

شریعتی با اشاره به محتوای کتاب‌های ایرانی تصریح کرد: در ایران کتاب‌های که به افغانستان فرستاده می شود از مجاری رسمی وزارت فرهنگ و ارشاد منتشر شده و محتوای آنها برخلاف مسلمانان یا مذاهب گونا گون در افغانستان نیست و چنین کتاب را نمی توان پبدا کرد که در آن توهین به خلفا یا باورهای اهل سنت شده باشد.

وی افزود: نکته جالب توجه این است که دولت افغانستان ورود کتابهای ضد شیعی را ممنوع ولی در خود افغانستان چاپ می کند.

مسئله انتقال کتاب از ایران مسئله‌ای که هیچ وقت حل نشده است

مدیر انتشارات عرفان با بیان اینکه در زمینه مشکل تبادل انتقال کتاب از ایران به افغانستان، همیشه صحبت شده ولی هیچ وقت حل نگردیده تصریح کرد: گره این مسئله درگمرکات افغانستان است بطوری که ورود کتاب از ایران به افغانستان کاملا آزاد و از مرز افغانستان تا کابل با مشقات فراوانی روبرو است و دولت افغانستان قول داده این مشکلات را حل کند و کتاب به بهای نازل‌ترو ارزانتر به دست مردم افغانستان برسد.

انجمن قلم و انجمن دُر دری؛ دو انجمن فعال در کابل

شریعتی در انتهای بخش پایانی مصاحبه خود به انجمن های فعال در کابل اشاره کرد و اظهار داشت:هر شهری متناسب با فضای آن انجمن‌های ادبی فعالیت دارند. مثلاً در کابل 2 یا 3 انجمن ادبی وجود دارد یکی انجمن قلم استکه این انجمن قلم را بیشتر اروپایی‌ها حمایت می‌کنند. آنجا بزرگان ادبیات مانند زریاب و سمیع حامد هستند انجمن دومی که خیلی نقش بارزی در این سال‌ها داشته موسسه فرهنگی دُر دری است.

وی افزود: انجمن دُر دری را همه فرهیختگان افغانستان قبول دارند. عمده افراد این انجمن در مشهدفعال هستند. بهترین نویسندگان، شاعران و داستان‌نویسان و بهترین کتاب‌هایی که در حوزه ادبیات چاپ می‌شود از همین طیف است.

انتهای پیام/و

منبع : فارس

برچسب ها:
آخرین اخبار
پربازدید ها