امروز : دوشنبه ۲۷ آذر ۱۳۹۶ - 2017 December 18
۱۸:۵۸
ادموند
کمک مالی
کانال پیروان موعود
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 143400
تاریخ انتشار: ۱۱ بهمن ۱۳۹۳ - ساعت ۰۶:۰۰
تعداد بازدید: 29
شهلا انتظاریان، مترجم ادبیات کودک و نوجوان در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، بیان داشت: به تازگی چاپ سوم ...

شهلا انتظاریان، مترجم ادبیات کودک و نوجوان در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، بیان داشت: به تازگی چاپ سوم کتاب & laquo;میلیون‌ها» اثر «فرانک کاترل بویس» از نشر «افق» منتشر شده است.

وی عنوان کرد: مضمون کتاب «میلیون‌ها»  به دو برادر مربوط می‌شود که به صورت ناگهانی کیسه‌ای پر از پول از آسمان برایشان به زمین می‌افتد و ماجراهایی که با میلیون‌نر شدن‌شان اتفاق می‌افتد.

انتظاریان درباره کتاب دیگر خود، بیان کرد: انتشارات «هیرمند» به زودی کتاب «خانواده گرانت در دریا» نوشته «فیلیپ آرداگ» را با ترجمه بنده به چاپ خواهد رساند.

به گفته این مترجم، جلد نخست این کتاب با عنوان «خانواده دردسر ساز گرانت» را «رامینه رضازاده»، ترجمه کرده است.

انتظاریان افزود: «خانواده گرانت در دریا»، یک کتاب فانتزی و خنده‌دار است و به ماجراهای یک خانواده غیرعادی با یک بچه غیرعادی اختصاص دارد که در حدود 250 صفحه‌ با تصاویر سیاه و سفید تا پایان بهمن سال جاری به چاپ خواهد رسید.

بر اساس این گزارش، شهلا انتظاریان تاکنون بیش از 40 عنوان کتاب را ترجمه و ویرایش کرده است که از جمله آنها می‌توان به «پرنده بی‌آشیان»، «تابستان زاغچه»؛ «فرعون»، «چه خوب که هشت‌پا نیستی»، مجموعه «بازی با علم» با عناوینی همچون «در برابر باد می‌ایستم»، «به زمین می‌افتم»، «خودم را می‌بینم» و «خیس می‌شوم»، مجموعه 5 جلدی «فردی»، مجموعه «خانواده عوضی»، «یکسال بدون او»، «زنجیره دروغ» و «دختران کابلی» اشاره کرد.

شهلا انتظاریان علاوه بر ترجمه کتاب، به ترجمه داستان‌های کوتاه در نشریات و مطبوعات نظیر «دوچرخه»، «سلام بچه‌ها» و «کیهان بچه‌ها» برای گروه سنی کودک و نوجوان پرداخته است.

انتهای پیام/و

منبع : فارس

برچسب ها:
آخرین اخبار
پربازدید ها