امروز : یکشنبه ۶ فروردین ۱۳۹۶ - 2017 March 26
۲۲:۰۷
ادموند
کمک مالی
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 145228
تاریخ انتشار: ۱۹ بهمن ۱۳۹۳ - ساعت ۱۷:۰۱
تعداد بازدید: 107
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، ظهر امروز غلامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی همراه با جمعی از معاونان این بنیاد با

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات پایگاه خبری ، مهدوی پیروان موعود ; ، ظهر امروز غلامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی همراه با جمعی از معاونان این بنیاد با رایزنان فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی دیدار کرد.

*اقتدار جمهوری اسلامی با گسترش زبان فارسی محقق می‌شود

در این دیدار که دومین ملاقات غلامعلی حداد عادل با رایزنان فرهنگی بود، وی ضمن اشاره به اهمیت زبان فارسی گفت: در باب آموزش زبان فارسی هر چه زبان ما در دنیا بیشتر فهمیده شود و با آن تکلم شود، اقتدار ما بیشتر خواهد بود. در دنیا قدرتمندی کشورها اگر با شاخص گسترش زبان آنها سنجیده شود، یک رابطه معنی‌دار شکل خواهد یافت. هر کشوری که در جست‌وجوی اقتدار در دنیا است، روی گسترش زبان خود سرمایه‌گذاری می‌کند.

*با گسترش زبان فارسی در صدور انقلاب اسلامی موفق‌تر خواهیم بود

وی افزود: اگر زبان فارسی را گسترش دهیم، در صدور انقلاب اسلامی و ارزش‌های آن موفق‌تر خواهیم بود. اگر کاری کنیم که در دور افتاده‌ترین نقاط جهان زبان فارسی را یاد بگیرند، آن وقت حضور ما در جهان پررنگ‌تر خواهد شد.

*گسترش زبان فارسی توسعه اقتصادی به دنبال دارد

رئیس بنیاد سعدی به جنبه‌های دیگر گسترش زبان فارسی در جهان اشاره کرد و گفت: برخی فکر می‌کنند گسترش زبان فارسی یک کار تفننی است و فقط برای بیان لطایف زبانی این اقدام صورت می‌گیرد، اما اگر از منظر توسعه و اقتصاد به آن بنگریم، گسترش زبان فارسی موجب توسعه اقتصادی ما خواهد شد.

وی در ادامه به علل تأسیس بنیاد سعدی اشاره کرد و گفت: آموزش زبان فارسی در جهان سنگین‌تر از وظیفه یک اداره‌کل در دل سازمان فرهنگ و ارتباطات بود. با بررسی‌های صورت‌گرفته متوجه شدیم در دنیا کشورهایی که زبان خود را می‌خواهند گسترش دهند، نهادی زیرنظر بالاترین فرد خود در کشور دارند.

حداد عادل اضافه کرد: اگر بخواهیم حق زبان فارسی در جهان را ادا کنیم، باید یک سازمان در قواره سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به آن اختصاص دهیم که این با وضعیت امروز سازمان فرهنگ و ارتباطات هماهنگ نبود.

رئیس بنیاد سعدی گفت: در طول بیست سال اخیر می‌بینیم که یک روز قضیه سلمان رشدی، یک روز توهین به پیامبر اسلام، یک روز بیداری اسلامی و قضایایی از این قبیل مسئولیت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی را سنگین کرده و این فرصت‌ها و تهدیدهایی است که تمرکز سازمان را از پرداختن به زبان فارسی سلب می‌کند.

وی در ادامه اضافه کرد: در سال 91 بعد از طرح تأسیس بنیاد سعدی در شورای عالی انقلاب فرهنگی و پس از اخذ موافقت شورای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، بنیاد سعدی تأسیس شد. امروز اگر بخواهیم حق زبان فارسی را در شبه قاره ادا کنیم، باید بیش از این فعالیت کنیم. ما باید در بنیاد سعدی مانند وزارت خارجه حوزه‌بندی داشته باشیم.

حداد عادل در ادامه به فعالیت‌های بنیاد سعدی اشاره کرد و گفت:‌ ما در بنیاد سعدی به انواع مخاطب و کشورها توجه کرده و فعالیت خود را براساس این مسئله تقسیم کرده‌ایم، همچنین انواع انگیزه‌ها نیز در این دسته‌بندی‌ها لحاظ شده است و ما با توجه به این تقسیم‌بندی‌ها نرم‌افزار و محتوای مناسب آموزش زبان فارسی را تولید می‌کنیم.

*رایزنان فرهنگی، بنیاد سعدی را بازوی خود بدانند

وی در پایان گفت: تا چند هفته آینده دو جلد کتاب دو زبانه فارسی و انگلیسی منتشر خواهیم کرد، از دیگر برنامه‌های ما تربیت معلم برای آموزش زبان فارسی است که تخصص آموزش زبان فارسی اصلی‌ترین وجه بارز این معلم‌ها خواهد بود. فعالیت بنیاد سعدی تابع شورای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بوده و ما در برنامه‌های خود سیاست‌های این سازمان را پیاده می‌کنیم. رایزن‌های فرهنگی، عوامل بنیاد سعدی در آن سوی مرزها هستند. بنیاد سعدی را بازوی خود بدانید و بعد از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، بنیاد سعدی را خانه دوم خود بپندارید و فراموش نکنید که بنیاد سعدی نه به عنوان رقیبی برای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، بلکه در مسیر تقویت عملکرد این سازمان تأسیس شده است.

*رایزنان نمایندگان فرهنگی جمهوری اسلامی

در بخشی دیگر از این مراسم، حجت‌الاسلام ابوالقاسمی معاون بین‌الملل سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: ما در 60 کشور از جهان بیش از 80 نمایندگی فرهنگی داریم که این افراد در حقیقت نمایندگان فرهنگی جمهوری اسلامی هستند.

وی افزود: در دوره مدیریت جدید، با این نگرش وارد سازمان شدیم که بتوانیم افرادی را که در خارج از این کشور تحت عناوینی چون رایزن، وابسته و یا کارشناس فرهنگی مشغول فعالیت هستند، خود را مکلف بدانند تا مسائل فرهنگی آن سوی مرزها را رصد کرده و به داخل انتقال دهند. همچنین پیام‌های فرهنگی داخل کشور را به کشورهای خارجی منتقل کنند و این روح کلی رایزنان فرهنگی خواهد بود.

معاون بین‌الملل سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ادامه گفت: رایزنان فرهنگی افرادی هستند که بتوانند این مسئولیت خطیر را انجام دهند و با نگاهی فراجناحی در انتخاب این افراد عمل شده است، زیرا داشتن تخصص اصلی‌ترین مؤلفه برای انتخاب رایزنان بوده و اگر تخصصی به این مسئله نگریسته نشود، نتیجه مطلوب کسب نخواهد شد. بیش از 90 درصد این افراد نیروهای سازمان فرهنگ و ارتباطات هستند که سابقه مرتبط دارند، این افراد حداقل به یک زبان محلی نیز مسلط هستند.

* بنیاد سعدی نشان استقلال و آزادی جمهوری اسلامی

رضامراد صحرایی معاون آموزشی و پژوهشی بنیاد سعدی ضمن تشریح فعالیت‌های این معاونت گفت: من به عنوان یک فرد مطلع در زمینه آموزشی، تأسیس بنیاد سعدی را نشانه‌ای از استقلال و آزادی جمهوری اسلامی می‌دانم.

وی افزود: سعی کرده‌ایم آنچه در حوزه علمی وجود دارد با حوزه عمل در زمینه آموزش زبان فارسی گره زده شود.

صحرایی در پایان سخنانش در ارتباط با فعالیت‌ها و مأموریت‌های معاونت آموزشی و پژوهشی بنیاد سعدی سخن گفت و از تولیدات محتوایی و زیرساختی این معاونت نام برد، همچنین وی از شورای راهبردی آموزش مجازی زبان فارسی و فعالیت مجازی بنیاد در زمینه گسترش زبان فارسی نیز یاد کرد.

*بنیاد سعدی، بنیادی تخصصی است

قهرمان سلیمانی معاون پژوهشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در بخشی از این دیدار گفت: بنیاد سعدی بنیادی تخصصی است و در افق‌های جمهوری اسلامی برای معرفی فرهنگ اسلامی ـ ایرانی مؤثر خواهد بود. آشنایی ما با مأموریت‌های بنیاد سعدی موجب تقویت فعالیت رایزنان فرهنگی خواهد شد، زیرا از آن جهت که 30 تا 35 درصد مأموریت همکاران ما در خارج از کشور در حوزه زبان فارسی است.

در پایان این مراسم، محمدرضا دربندی معاون امور بین الملل بنیاد سعدی اقدامات اساسی و مهم بنیاد را برشمرد که از آن جمله اقدامات زیرساختی را می‌توان نام برد.

همچنین در این دیدار سیدحسن عصمتی اعزامی به کشور سنگال، علی باقری کشور تانزانیا، سعید خودداری، مسعود شیخ‌زین‌الدین کشور قزاقستان، عبدالرضا راشد استانبول، سعید اسداللهی آذربایجان، مهدی ربانی پاکستان، حسن صفرخانی آنکارا، محمدهادی تسخیری استان کربلا، کوروش عقدایی پاکستان، والی‌زاده امارات و محمدمهدی شریعتمدار بیروت نقطه‌نظرات خود در ارتباط با گسترش زبان فارسی در کشورهای محل خدمت خود را با رئیس بنیاد سعدی در میان گذاشتند.

انتهای پیام/

منبع : فارس

برچسب ها:
آخرین اخبار
پربازدید ها