امروز : یکشنبه ۲۹ مرداد ۱۳۹۶ - 2017 August 20
۰۶:۳۸
ادموند
کمک مالی
کانال پیروان موعود
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 164912
تاریخ انتشار: ۸ شهریور ۱۳۹۵ - ساعت ۱۲:۳۱
تعداد بازدید: 187
به گزارش پیروان موعود، زمانی که واژه عربی "داعش" در مترجم آنلاین بینگ تایپ می شود، کلمه "عربستان سعودی" به عنوان ترجمه انگلیسی آن پیشنهاد می ...

به گزارش پیروان موعود، زمانی که واژه عربی "داعش" در مترجم آنلاین بینگ تایپ می شود، کلمه "عربستان سعودی" به عنوان ترجمه انگلیسی آن پیشنهاد می شود. این خطای ترجمه ای در مترجم آنلاین بینگ، باعث خشم عربستان سعودی از شرکت مایکروسافت شد. بینگ یکی از معروف ترین موتورهای جستجوگر آنلاین متعلق به شرکت مایکروسافت است که کاربر می تواند بوسیله آن هر کلمه ای را از یک زبان به زبان دیگر ترجمه کند.

این خطای فنی خشم عربستان سعودی را بر انگیخت به گونه ای که حتی بسیاری از کاربران رسانه های اجتماعیِ این کشور خواستار تحریم مترجم آنلاین بینگ و شرکت مایکروسافت شدند.

شرکت مایکروسافت به طور رسمی به خاطر این اشتباه از عربستان سعودی عذر خواهی کرد و آن را یک خطای ناخواسته خواند. شرکت مایکروسافت همچنین خیلی سریع این ترجمه نادرست را اصلاح کرد و تحقیقاتی برای جلوگیری از وقوع اشتباهات مشابه در آینده آغاز کرد.

این درحالیست که این ترجمه ممکن است به چشم بسیاری نوعی انتقاد از عربستان سعودی بخاطر حمایت مالی از گروه تروریستی داعش باشد.

آخرین اخبار