امروز : یکشنبه ۳ بهمن ۱۳۹۵ - 2017 January 22
۱۶:۵۵
ادموند
کمک مالی
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 50536
تاریخ انتشار: ۲۹ شهریور ۱۳۹۲ - ساعت ۱۷:۰۱
تعداد بازدید: 30
به گزارش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس از مسکو، سید یاسر جبرائیلی معاون پژوهش و آموزش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس ...

به گزارش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس از مسکو، سید یاسر جبرائیلی معاون پژوهش و آموزش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس در نشست مجمع عمومی اعضای اتحادیه خبرگزاری های آسیا (OANA) طی یک سخنرانی از وابستگی رسانه های آسیایی به غرب در پوشش رویدادها انتقاد و خواستار استفاده این رسانه های از اخبار یکدیگر درباره حوادث منطقه شد. ترجمه فارسی متن کامل سخنرانی معاون خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس به شرح زیر است:

اعضای محترم هیئت، مدیران و نمایندگان رسانه‌ها و همکاران عزیز؛

خانم‌ها و آقایان:

من از سرزمین صلح و دوستی می‌آیم، از سرزمین پرافتخاری با تمدنی چند هزار ساله؛ سرزمینی که ما دوست داریم دانش و امکاناتمان را در اختیار دیگران قرار دهیم تا به مردمان سرتاسر جهان برای بالا بردن اطلاعات و افزایش دانششان از جهان کمک کنیم تا بینش عمیق‌تری به دست آورند و در نهایت بتوانند دنیای بهتری داشته باشند. و همین موضوع، فلسفه وجودی خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس نیز هست.

خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس، در فوریه سال 2003، همزمان با بیست و پنجمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی تأسیس شد تا با توجه به نقش منحصر به فردی که رسانه‌ها در ترفیع دانش مردم دارند با سایر رسانه‌ها‌ برای حفاظت از منافع ملی، مذهبی و مردمی، و در نگاهی کلی، برای نیل به هدف دست‌یابی به جهانی بهتر ـ که در بالا به آن اشاره شد ـ همراه شود.

ما برای انجام این کار، برای خودمان اهداف معین و مفصلی را تعیین کرده‌ایم که فهرستی از آن را می‌توانید در بروشورمان ببینید. با این حال، هدفی که  همواره در اولویت اول قرار داده‌ایم این بوده که برای عموم، به دور از ملاحظات و وابستگی‌های سیاسی و حزبی، پوشش سریع، دقیق، منصفانه و مستقلانه‌ای از رویدادها و تحولات فراهم آوریم.

ما از آغاز، چندین برنامه چشم‌انداز پنج ساله فراهم کرده‌ایم تا فعالیت‌هایمان را به سمت هدفی بلند مدت که همان فراهم آوردن اخبار و اطلاعات مستقل برای مردم دنیا، در رقابت با ده رسانه برتر دنیا است، هدایت کنیم.

در حال حاضر ما در سومین مرحله پیشرفت‌هایمان قرار داریم. ظرف پنج سال اول، جایگاه خودمان را به عنوان اولین آژانس خبری خصوصی و خبرگزاری پیشرو در ایران تثبت کردیم. در پنج سال دوم، جایگاهمان را به عنوان قابل اعتمادترین آژانس خبری در ایران، نه به استناد کلمات بلکه در عمل و چنانکه آمار و ارقام می گویند، قوام بخشیدیم.

اکنون ما در آغاز مرحله سوم قرار داریم که هدفمان در این مرحله تبدیل شدن به اولین رسانه در منطقه است. وب‌سایت ما اکنون بیشترین بازدید کننده را در ایران دارد و از بیشترین تعداد تولیدات در تمامی حوزه‌های خبر، گزارش، مقاله، مصاحبه و تفسیر برخواردار است. رسانه‌های نوشتاری، وبسایت‌ها، کانال‌های رادیویی و تلویزیونی ایران و حتی رسانه‌های فارسی زبان برون‌مرزی تولیدات خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس را بیش از هر رسانه خبری دیگری هم در سطوح ملی و هم در سطوح محلی انعکاس و بازنشر می‌دهند تا بدین‌ترتیب ما تأثیرگذارترین و قابل اعتمادترین منبع خبری در کشور باشیم. نگاهی به موتورهای تحلیل جستجوی وب مانند الکسا نشان می‌دهد که خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس حداقل ظرف دو سال گذشته راه درازی رفته و رتبه‌اش را در بین وب‌سایت‌های دنیا (با انواع مختلف فعالیت‌ها) از 1900 به 530 رسانده است. همین ارقام تحلیلی نشان می‌دهند که فارس اکنون در میان وب‌سایت‌های خبری رتبه هفتادم را دارد. ما در ایران، در بین سایت‌های خبری رتبه اول و در بین کل وب‌سایت‌هایی که جمعیت کشور از آن بازدید می کنند در رتبه هشتم قرار داریم.

ما با در نظر گرفتن هدف خاصمان برای پنج سال فعلی، زبان‌های انگلیسی و عربی خود را گسترش داده و تعداد تولیدات آنها را افزایش داده‌ایم؛ بنابراین تولیدات عربی و انگلیسی ما جایگاه خوبی در بین رسانه‌های منطقه‌ای و جهانی پیدا کرده‌اند و رسانه‌های دنیا و منطقه به طور منظم و روزافزونی از آنها به عنوان یک منبع خبری و اطلاع‌رسانی معتبر بازدید و استفاده می‌کنند.

وب‌سایت انگلیسی ما در دو ماه گذشته ظاهرش را تغییر داده و به برنامه‌های کاربردی بیشتری مجهز شده است. این وب‌سایت اکنون تولیدات دیداری ـ شنیداری را در اختیار بازدیدکنندگان قرار می‌دهد و گزارش‌های تصویری بهتری هم فراهم می‌کند. همین پایگاه صوتی و تصویری حدود دو سال پیش در وب‌سایت فارسی ما هم قرار داده شد و از آن زمان در حال گسترش یافتن است.

ما دفاتر منطقه‌ای خود را هم افزایش و گسترش داده‌ایم و اکنون در افغانستان، تاجیکستان، پاکستان، ترکمنستان، عراق، لبنان، سوریه، ترکیه، غزه و مصر دفاتر فعال داریم، ضمن اینکه ما علاوه بر این در 15 کشور دیگر هم خبرنگار و رابط‌های محلی خبری داریم. در همین حال، دفتر منطقه‌ای ما در خلیج فارس هم مراحل نهایی آماده‌سازی را می‌گذارند و به زودی فعالیتش را شروع خواهد کرد.

علاوه بر این، ما در دو سال گذشته با نگاهی به سومین هدف تحول پنج ساله‌مان ما دانشکده خبر خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس را راه‌اندازی و فعالیت‌های باشگاه آموزش خبرنگاری توانا را گسترش داده‌ایم تا هم کارکنان خودمان را تربیت کنیم و هم خبرنگارانی جوان و با استعداد برای سایر رسانه‌ها و روزنامه‌نگاران آزاد. این دانشکده همچنین برای گزارشگران شهروند هم آموزش آنلاین فراهم می‌کند.

از جمله اقدامات دیگری که می‌توان در راستای اهداف مشخص شده‌مان به آن اشاره کرد، راه‌اندازی روزنامه فارس 24 است که علاوه بر نگارش، ترجمه و انتشار کتاب و تألیفات در موضوعات مختلفی در زمینه رسانه، جشنواره‌هایی مانند «جشنواره کارتن وال‌استریت» در سطح جهان را راه اندازی کرده و برای رویدادها و تحولات بین‌المللی مختلف مانند بازی‌های المپیک، جام جهانی، جنبش اشغال وال‌استریت، بیداری اسلامی (یا چنانکه اکثر رسانه‌های جهان می‌گویند، بهار عربی) و اخیراً برای تحولات سوریه بولتن‌های خبری ویژه و مناسبتی (بر اساس تقویم) طراحی کرده است.

همچنین، ما در راستای اهداف توسعه و تحول که در برنامه پنج ساله سوم آن را دنبال می‌کنیم، بیش از 12 توافقنامه همکاری با آژانس‌های خبری و رسانه‌های مختلف امضا کرده‌ایم.

ما همچنین تمایل داریم فرصت حاضر را مغتنم شمرده و به سوی اعضای OANA دست یاری دراز کنیم، زیرا باور ما این است که جهان حاضر تحت سلطه اطلاعات سوگیرانه‌ای قرار دارد که جریانی خاص در آمریکا آن را ارائه می‌کند. تلاش بی‌پایان غرب برای گسترش کنترل هژمونیک بر جریان اطلاعات و تشدید آن که می‌توان آن را به وضوح در بایکوت جنبش اشغال وال‌استریت و ایجاد ممنوعیت پخش برای کانال‌های خبری پرس‌تی‌وی و العالم مشاهده کرد، جهان را به مکانی بهتر برای زیستن تبدیل نمی‌کند. بر عکس، تلاشهای غرب برای مالکیت انحصاری اخبار و اطلاعات رسانه‌های مستقل را به حاشیه رانده‌اند. این جریان تغییر نخواهد کرد و متوقف نخواهد نشد مگر اینکه رسانه‌های خبری مستقل، به خصوص اعضای محترم OANA با کمک به یکدیگر، گسترش تعاملاتشان با هم و ایجاد و تقویت همکاری‌های دو جانبه و چندجانبه دست هم را بگیرند تا سهم بیشتری در دنیای اخبار و اطلاع‌رسانی به دست آورند.

ما در خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس قاطعانه باور داریم که باید جریان جدیدی از بنگاه‌های خبری مستقل ایجاد شود تا جهان را در جریان پوشش، روایت و ارائه منصفانه تحولات رویدادها قرار دهد؛ و از آنجا که ما از کشوری می‌آییم که ریاست جنبش 120 عضوی کشورهای غیرمتعهد با دو سوم جمعیت جهان را به عهده دارد در این زمینه احساس مسئولیت سنگین‌تری می‌کنیم. بنابراین ما به اعضای محترم و شریف OANA، به خصوص کشورهای عضو جنبش عدم تعهد پیشنهاد می‌کنیم تا  برای تسهیل ارتباط بین اعضا یک رابط را معرفی کنند. ما همچنین پیشنهاد می‌کنیم این واحد رابط از طریق هاتلاینهایی خاص OANA تمام 24 ساعت روز در دسترس باشند و در تحریریه‌های خبر مستقر شوند تا همکاری‌ها و همیاری‌های بیشتر و بهتری داشته باشند، زیرا این کارکنان تحریریه ما هستند که تماس بهتری با نیازهای لحظه‌ای، روزانه و دائمی خبرگزاری‌های ما به خبر، مقاله، مصاحبه،، تفسیر، عکس و فیلم دارند و می‌توانند همتای خود در آن سوی خط را در هر لحظه در جریان نیازهای خاصشان قرار دهند.
ما معتقدیم که اعضای OANA نقاط مشترک زیاد و چیزهای زیادی برای رد و بدل کردن دارند که مهم‌ترین آن هدفشان برای استقلال است، یعنی پوشش خبری منصفانه که با دیدگاهی متفاوت از هژمون‌های غربی ارائه می‌شوند. ما به عنوان رسانه‌های خبری آسیا و اقیانوسیه موضوعات زیادی برای تبادل در زمینه‌های مختلف جغرافیایی، ژئوپلیتیکی، انسانی، محیطی، حقوق بشر، اجتماعی، فرهنگی، سیاسی، اقتصادی و دغدغه‌های دیگر داریم که زمینه‌های مشترک همکاری‌های ما در اشکال مختلف را فراهم می‌آورند، خواه این همکاری به صورت تبادل محصول یا انعکاس اخبار، عکس‌ها و فیلم‌های یکدیگر یا انجام مصاحبه و نگارش مقالات به سفارش شریکان همکاری ما باشد یا انجام هماهنگی‌های بیشتر و تسهیل امور برای این شرکای همکاری و روزنامه‌نگاران و خبرنگاران آنها؛ جای شک نیست که چنین تعاملات و همکاری‌هایی به ما کمک می کند از تأسیسات، امکانات و توانمندی‌های هم بهترین استفاده را بکنیم تا ضمن کاهش هزینه‌ها، پوشش‌های خبری خود را افزایش داده و نفوذ منطقه‌ای و جهانی‌مان را افزایش دهیم.

جای بسی تأسف است که بگوییم علی‌رغم پوشش وسیع رویدادها و تحولات توسط اعضای محترم این انجمن، اعضای OANA هنوز ترجیح می‌دهند گزارش‌هایی را بازنشر یا بازنویسی کنند که رسانه‌های خبری غربی آنها را تولید می‌کنند، حتی اگر آن رویداد در منطقه یا سرزمین کشورهای OANA اتفاق افتاده یا در حال اتفاق افتادن باشد؛ از آن هم فاجعه‌بارتر زمانی است که گرفتن اخبار از رسانه‌های غربی زمانی رخ می‌دهد که رویدادی در یکی از کشورهای همسایه OANA رخ داده باشد که دو کشور اشتراک‌های فرهنگی و حتی زبانی با هم دارند. این موضوع نه تنها به معنی ترویج دیدگاه‌ها و تمایلات هژمونی‌های غربی است که در بخش اعظمی از جهان بر افکار عمومی مردم سلطه گزیده‌اند، بلکه موجب عدم فهم و دانش ما از یکدیگر، به دست نیاوردن فهم از نیازهای یکدیگر و اسف‌بارتر از آن، عدم فهم از دیدگاه‌ها و احساساتی خواهد شد که یک کشور و همتایان جغرافیایی‌اش درباره تحولات دارند. این یعنی زیستن در یک حیطه جغرافیایی اما فهم یکدیگر از نگاه غرب؛ و این یعنی رسانه‌هایی که از حیث نوع و جغرافیا به هم نزدیکند، از نیازها و دیدگاه‌های هم بی‌خبرند. و این به ضوح اشتباه است. دوستان عزیز، ما به بازسازی نیاز داریم و لازم است ما پیش از بازسازی هر چیز دیگر، نحوه تفکراتمان را بازسازی کنیم و دیدگاه‌ها و رشته اعمالمان را متناسب با آن اصلاح کنیم.
متشکرم.
  /انتهای پیام/
 
برچسب ها:
آخرین اخبار