امروز : دوشنبه ۷ فروردین ۱۳۹۶ - 2017 March 27
۰۷:۱۷
ادموند
کمک مالی
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 52364
تاریخ انتشار: ۲ مهر ۱۳۹۲ - ساعت ۱۰:۰۲
تعداد بازدید: 45
به گزارش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس، سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در استانبول همه ساله اقدام به برگزاری دوره‌های آموزش زبان و ...

به گزارش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس، سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در استانبول همه ساله اقدام به برگزاری دوره‌های آموزش زبان و ادبیات فارسی در این شهر می‌کند.

در همین راستا حسن شعبانی رایزن فرهنگی ایران در استانبول در گفت‌وگو با خبرنگار فارس از آغاز این دوره‌ها از روز 22 سپتامبر در این شهر خبر داد و گفت از این تاریخ دوره‌ها هفته‌ای ۱ روز برگزار می‌شود.

علاقه فراوان شهروندان ترکیه به فراگیری زبان فارسی

شعبانی در این زمینه اظهار داشت: دوره‌های آموزش زبان و ادبیات فارسی امسال نیز همانند سال‌های گذشته از سوی سرکنسولگری تدوین و آماده شد.

به گفته وی زبان فارسی برای دوستان ترکیه‌ای زبان بسیار مهمی است و محققان زبان فارسی و دانشجویان در این رشته نیز علاقه وافری نشان می‌دهند.

وی اضافه کرد: در ترکیه اساتید دانشگاه اذعان دارند که برای شناخت فرهنگ کشورشان دانستن سه زبان لازم است که یکی از آنها زبان عربی، دیگری عثمانی و سومی هم فارسی است. به همین دلیل دانشجویان برای شناخت تمدن فارسی به این زبان نیاز دارند.

تدریس حافظ و سعدی در کنار زبان فارسی

شعبانی با تاکید بر اینکه یکی از فعالیت‌های سرکنسولگری استانبول بعد از پیروزی انقلاب اسلامی برگزاری دوره‌های آموزش زبان و ادبیات فارسی بوده، تصریح کرد: ما هر سال این دوره‌ها را برگزار می‌کنیم و امسال این دوره را در مدرسه ایرانیان برگزار خواهیم کرد که هر سال بر تعداد متقاضیان افزوده می شود.

رایزن فرهنگی ایران در استانبول با اشاره به اینکه سال گذشته تنها به آموزش زبان فارسی می‌پرداختیم، اظهار داشت: امسال ادبیات را هم به آن افزودیم، برای مثال درس‌های حافظ و سعدی را مطرح کردیم که متقاضیان زیادی پیدا کرده است. در این کلاس‌ها علاوه بر ترک‌ها، ایرانیانی که از گذشته‌های دور در ترکیه مقیم شده‌اند نیز حضور می یابند. در این دوره‌ها زبان فارسی در سطوح مختلف تدریس و کتاب های لازم ارائه می‌شود. هر سال نیز به سه ترم تقسیم شده و هر ترم سه ماه به طول می‌انجامد.

شعبانی در پایان خاطرنشان کرد که علاوه بر دوره‌های مذکور، رایزنی فرهنگی دوره‌های تخصصی نظیر ترجمه و دوره‌های فشرده در فصل تابستان را دنبال می‌کند.

وی افزود: اغلب اساتید این دوره‌ها از ایران دعوت می‌شوند و علاوه بر این دانش آموختگان موفق در دوره‌ها را به ایران اعزام می‌کنند و این افراد در ایران نیز به فراگیری زبان فارسی ادامه می‌دهند.
انتهای پیام/خ
برچسب ها:
آخرین اخبار
پربازدید ها