امروز : یکشنبه ۱ اسفند ۱۳۹۵ - 2017 February 19
۱۸:۲۳
نمایشگاه رسانه دیجیتال
ادموند
کمک مالی
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 53808
تاریخ انتشار: ۵ مهر ۱۳۹۲ - ساعت ۱۳:۰۸
تعداد بازدید: 78
به گزارش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس، «کریستین امانپور» مجری شبکه خبری سی‌ان‌ان هفته گذشته همزمان با حضور حجت‌الاسلام حسن روحانی ...

به گزارش خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس، «کریستین امانپور» مجری شبکه خبری سی‌ان‌ان هفته گذشته همزمان با حضور حجت‌الاسلام حسن روحانی رئیس‌جمهور ایران در نیویورک، گفت‌وگویی با وی داشت. این مصاحبه روز سه‌شنبه از شبکه سی‌ان‌ان پخش شد، اما نکته‌ای که جنجال بسیاری به راه انداخت و اولین بار از سوی خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس به آن اشاره شد، ترجمه هدفدار اظهارات رئیس‌جمهور بود.

این تغییر هدفمند واژگان مورد استفاده رئیس‌جمهور بیش از همه در ترجمه پاسخ وی به سوال امانپور در مورد «هلوکاست» نمود پیدا کرد، جایی که رئیس‌جمهور «کشتار یهودیان و غیریهودیان به دست حکومت نازی‌ها» را محکوم کرد، اما شبکه «سی‌ان‌ان» آن را تحت عنوان محکومیت «هلوکاست» منتشر کرد.

انتشار این خبر در خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس بازتاب بسیار گسترده‌ای در رسانه‌های مختلف دنیا داشت و بسیاری از رسانه‌ها صداقت خبرگزاری پیروان موعود به نقل از خبرگزاری فارس را ستوده و به شبکه سی‌ان‌ان و شخص امانپور تاختند. این امر واکنش امانپور و دفاع وی از ترجمه اظهارات رئیس‌جمهور را به دنبال داشت. یک منبع در سی‌ان‌ان هم در گفت‌وگو با پایگاه «بیزنیس اینسایدر» مترجم رئیس‌جمهور را متهم کرده و مدعی شده است که سی‌ان‌ان‌ دقیقا آن چیزی را پخش کرده که مترجم رئیس‌جمهور به این شبکه ارائه کرده است.

اتهام‌زنی علیه تیم رسانه‌ای رئیس‌جمهور و سلب مسئولیت از تغییر محتوای سخنان دکتر روحانی در حالی صورت می‌گیرد که «کریستین امانپور» بزرگ‌شده تهران بوده و پدری ایرانی دارد و به گواه مصاحبه‌های متعدد وی به زبان فارسی، او به این زبان تسلط کامل دارد و قطعا حتی در صورت اشتباه مترجم وی قادر به تصحیح آن بوده است.

آنچه که بیش از هرچیز هدفدار بودن تغییر محتوای مصاحبه رئیس‌جمهور را آشکار می‌کند، اصرار شبکه سی‌ان‌ان بر انتشار نسخه تحریف‌شده اظهارات آقای روحانی است. با وجود آنکه تغییر در این اظهارات بر همه آشکار شده و رسانه‌های بسیاری بر این تغییر صحه گذاشته‌اند، نسخه‌ای که همچنان روی خروجی سایت شبکه سی‌ان‌ان در دسترس است، همان نسخه تحریف شده بوده و سی‌ان‌ان همچنان از تغییر متن و ارائه نسخه واقعی مصاحبه خودداری می‌کند.
انتهای پیام/ر
برچسب ها:
آخرین اخبار