امروز : جمعه ۵ خرداد ۱۳۹۶ - 2017 May 26
۱۳:۴۷
ادموند
کمک مالی
موسسه قاف
جنبش
کد خبر: 60560
تاریخ انتشار: ۲۰ مهر ۱۳۹۲ - ساعت ۱۲:۰۸
تعداد بازدید: 180
اسحاق صلاحی، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران که در حال حاضر در فرانکفورت به سر می‌برد در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب وادبیات خبرگزاری فارس درباره ...

اسحاق صلاحی، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران که در حال حاضر در فرانکفورت به سر می‌برد در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب وادبیات خبرگزاری فارس درباره حضور این مرکز در نمایشگاه کتاب فرانکفورت اظهار داشت: با دانشگاه گوته مستقر در فرانکفورت جلسه‌ای برگزار کردیم، همچنین با بخش ادیان، اسلام شناسی و ایران شناسی نشستی برپا شد و مقرر شد همکاری مشترکی در حوزه بحث تامین منابع در حوزه اسلام شناسی و ایران شناسی داشته باشیم تا در ادامه با همکاری رایزن فرهنگی ایران یک اتاق ایران در دانشگاه ایجاد شود.

وی ابراز داشت: بازدیدی از موزه علوم و فناوری اسلام در خود فرانکفورت داشتیم، در این بازدید دیداری با «فواد سزگین» صورت گرفت و مقرر شد با همکاری کتابخانه مجلس، سه دوره کتاب‌های جدید ایشان را که درباره علوم و فناوری جهان اسلام است - درباره اثبات اینکه کشف آمریکا قبل از ورود کرسیتف کلمب، توسط مسلمان‌ها انجام شد و در این کتاب او ماجرا را اثبات کرده - ترجمه شود، وی مجموعا 16 جلد درباره تاریخ فرهنگ و تمدن جهان اسلام آثاری را تالیف کرده که قرار شد به صورت مشترک با کتابخانه مجلس آن را به فارسی ترجمه کنیم و یک مراسم بزرگداشتی را در سال آینده برای سزگین و خدمتی که او به فرهنگ اسلام و ایران کرده داشته باشیم و در آن از کتاب کشف آمریکا توسط مسلمان‌ها رونمایی انجام کنیم.

وی به مراسم روز گذشته بزرگداشت حافظ در نمایشگاه کتاب فرانکفورت اشاره و تاکید کرد: روز گذشته این مراسم در غرفه جمهوری اسلامی ایران برگزار شد، صحبت‌هایی با پروفسور رولاند پیچ و دکتر توماس اوگر داشتیم و قرار شد همکاری‌هایی مشترکی در حوزه ایران شناسی و اسلام شناسی داشته باشیم و این افراد به ایران دعوت شوند تا بتوانیم در نشست تخصصی اسلام و ایران شناسی از آنها استفاده کنیم.

وی ابراز داشت: سه‌شنبه با رئیس کتابخانه برلین که محل تجمع همه نسخ خطی است قرار امضاء تفاهم‌نامه داریم، از کتابخانه ملی آلمان مستقر در فرانکفورت هم بازدید داشتیم تا از نحوه ارائه خدمات کتابخانه ملی، نحوه عضویت، پیش نویس تفاهم‌نامه تقدیم شود و قرار است پس از بررسی نهایی از سوی هیات امنا برای ما ارسال کنند.

وی ادامه داد: در سه موضوع به تفاهم رسیدیم تا همکاری داشته باشیم، نخست برگزاری بزرگداشت شخصیت‌هایی مثل حافظ و گوته که مشترک میان دو کشور است، دو اینکه فهرست اشخاص که ما در کتابخانه ملی تدوین کرده‌ایم در اختیار کتابخانه ملی آلمان قرار دهیم و آنها نیز فعالیت‌های خود را در این حوزه در اختیار کتابخانه ملی قرار دهند، مهمترین نکته اینکه فهرستی از منابعی که به زبان فارسی و یا توسط ایرانیان مقیم در آلمان تولید شد و یا آنچه که به هر زبان دیگر درباره ایران اسلام و انقلاب اسلامی در آلمان تولید شده و در اختیار کتابخانه ملی آلمان است، در اختیار کتابخانه ملی در جمهوری اسلامی ایران قرار دهند. تا اینکه ما بتوانیم برای تامین منابع کتابخانه ملی استفاده کنیم.

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در پاسخ به اینکه اسنادی از حافظ و یا در حوزه شعر و ادب در کتابخانه آلمان وجود دارد که بتوانیم از آنها در ایران نیز استفاده کنیم و یا نه نمایش گذاشته شود، گفت: کتابخانه ملی در آلمان تمرکزش در فرانکفورت است، اینجا نسخ خطی ندارند، منابع کتاب چاپی را از سال 1912 تاکنون در حال جمع‌آوری هستند اطلاعات دقیقی را به ما از نظر آمار ارائه نکردند اما اعلام آمادگی کردند که در حوزه بحث اطلاع‌رسانی کتاب منابع برای پژوهشگران محققین و مبادله اهدا و کتاب را دو کتابخانه ملی ایران و آلمان با هم داشته باشیم تا در آینده متوجه شویم چه منابعی در آلمان موجود است.

وی در پایان ابراز داشت: جالب است بدانید در جلسه روز گذشته در آلمان، یک اسلام شناس و ایران شناس آلمانی سنتور ایرانی را نواخت که مورد تشویق همگان قرار گرفت. اینکه کسی در مهد تمدن و اروپا یک موسیقی ایرانی را تشویق کند قطعا ما باید ارتباط عمیق‌تری را با آنها برقرار کنیم و از طریق این افراد معرفی را در کشور آلمان و سایر کشورها بهتر داشته باشیم. امیدوارم در تعاملات مشترک و امضای تفاهم‌نامه‌ها بتوانیم خدمت بیشتری به فرهنگ ایران و اسلام داشته باشیم.

شصت و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت از 17 تا 21 مهر در آلمان دایر است.
انتهای پیام و
برچسب ها:
آخرین اخبار